Харуми Хираяма:
красивые художественные ножи
Они поют о красоте природы и таланте японского мастера
Харуми Хираяма:
красивые художественные ножи
Они поют о красоте природы и таланте японского мастера
Более 10 лет назад мы работали в мастерской известного художника-инкрустатора Константина Пушкарёва и узнавали от него подробности об этом необычном искусстве.
Тогда мы впервые услышали о японской мастерице Харуми Хираяма и увидели её необычные инкрустированные ножи с рукоятями из дерева, перламутра и кости.
Чуть позже мы самостоятельно стали искать информацию об инкрустации перламутром и камнями по дереву. Но оказалось, что во всём мире не так уж много мастеров, работающих в этой тонкой технике.
По крупицам, в течение нескольких лет мы собирали самую полную статью о Харуми Хираяме - с интересными фактами и редкими фото- и видеоматериалами.
Более 10 лет назад мы работали в мастерской известного художника-инкрустатора Константина Пушкарёва и узнавали от него подробности об этом необычном искусстве.
Тогда мы впервые услышали о японской мастерице Харуми Хираяма и увидели её необычные инкрустированные ножи с рукоятями из дерева, перламутра и кости.
Чуть позже мы самостоятельно стали искать информацию об инкрустации перламутром и камнями по дереву. Но оказалось, что во всём мире не так уж много мастеров, работающих в этой тонкой технике.
По крупицам, в течение нескольких лет мы собирали самую полную статью о Харуми Хираяме - с интересными фактами и редкими фото- и видеоматериалами.
Более 10 лет назад мы работали в мастерской известного художника-инкрустатора Константина Пушкарёва и узнавали от него подробности об этом необычном искусстве.
Тогда мы впервые услышали о японской мастерице Харуми Хираяма и увидели её необычные инкрустированные ножи с рукоятями из дерева, перламутра и кости.
Чуть позже мы самостоятельно стали искать информацию об инкрустации перламутром и камнями по дереву. Но оказалось, что во всём мире не так уж много мастеров, работающих в этой тонкой технике.
По крупицам, в течение нескольких лет мы собирали самую полную статью о Харуми Хираяме - с интересными фактами и редкими фото- и видеоматериалами.
История творческого пути Harumi Hirayama
Где мастеру черпать вдохновение? Харуми и русское искусство
Особая энергетика природных материалов.
Для чего эти ножи?
Женщина-мастер ножей из Японии. Выставки и мировое признание
Процесс создания художественного ножа. Фотографии Харуми Хираяма
Любование природой и японская поэзия в коллекционных ножах Harumi Hirayama
Складной нож Харуми Хираямы с накладками из перламутра. Карпы кои в ювелирном и ножевом искусстве
Инкрустация серебром, золотом по экзотическому дереву и перламутру.
Серия "Japanese poem" ("Японская поэзия"), 1993-1996 гг.
Инкрустированные ножи с совами
Ножи со складными и фиксированными клинками и нэцкэ из серии "Совы". Самцы и самки с разными историями и характерами.
Свидание в полночь. Одна сова выскальзывает из кармана, чтобы увидеть другую. Она живёт на столе и служит для открывания писем.
Техника инкрустации такая же, как в серии "Ветер", но вставки инкрустированы ещё меньшими вставками и т.д.
Серия "Owl" ("Сова"), 2000 г.
Ручная рельефная резьба и инкрустация.
"Cat Family" ("Кошачье семейство"), 2001-2002 гг.
Вдохновение сакурой и порывами ветра
Красивые ножи с перламутровыми рукоятями:
"Синие бабочки"
"Сакура"
и кулончик "Ветер"
Куда летят лепестки сакуры?
Далеко, за покрытые дымкой весенние небеса?
Или..., может быть, в твоё сердце?
Когда-нибудь эти лепестки сложатся в огромное кружащееся облако
И прилетят к тебе.
Каждый ветерок подхватит самое нужное и принесёт тебе.
Серия "Wind" ("Ветер"), 2002 г.
Авторские украшения и нэцкэ из перламутра и кости
Тема моря в ножах с резьбой по дереву и инкрустацией
В Японии эти рыбы, благодаря своей жизненной стойкости и долголетию, считаются священными.
Они символизируют как любовь, преданность и гармонию, так и стойкость, мужество и целеустремлённость.
Разноцветные пёстрые карпы обитают в многочисленных водоёмах японских храмов и садов.
А 5 мая в День мальчиков по всей Японии развеваются Коинобори - матерчатые карпы, символ пожелания мальчикам быть сильными и успешными.
Коллекция ножей с карпами нисикигои
Как же в тему моря закрался дракон?
Всё дело в японской легенде, рассказывающей о карпах кои, мечтающих стать драконом.
Когда нисикигои немного подрастет и наберётся мудрости, он решает преодолеть путь к вершине водопада. Карп кои добирается до волшебной реки и плывет против течения. На пути к водопаду его подстерегают опасности: острые подводные камни, мели, водовороты и пороги.
Если дух его не будет сломлен и он преодолеет все испытания, то перед ним откроются так называемые "драконьи врата". Перепрыгнув через них, он превратится в рыбо-дракона или дракона — большого, смелого, мудрого и бессмертного.
Нож "Dragon" ("Дракон")
Миры Харуми Хираямы в книге "Harumic World"
Подборка ножей Харуми Хираямы разных лет
Надеемся, в этой статье нам удалось передать атмосферу красоты и гармонии японских ножей с инкрустацией и раскрыть талант и тонкое мастерство женщины-ножевика Харуми Хираямы.
Если Вам было интересно, делитесь этой страницей с друзьями
или сохраняйте, чтобы не потерять:
Если Вам было интересно, делитесь этой страницей с друзьями
или сохраняйте, чтобы не потерять:
Если Вам было интересно, делитесь этой страницей с друзьями
или сохраняйте, чтобы не потерять:
Купить украшение ручной работы с миниатюрами из перламутра, познакомиться с мастер-классом по инкрустации и полюбоваться ножевыми шедеврами Вы можете по этим ссылкам: